1-е Послание Петра

Глава 5

1 Пресвитеров ваших прошу я, сопресвитер и свидетель Христовых страданий и участник имеющей открыться славы:

2 пасите стадо Божие, какое у вас, с бдительным вниманием, не по принуждению, но добровольно, как угодно Богу, и не ища постыдной наживы, но из усердия,

3 и не как господствующие над уделами, но подавая пример стаду;

4 и когда явится Пастыреначальник, вы получите неувядающий венец славы.

5 Также и молодые, подчиняйтесь пресвитерам; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь в смиренномудрие, потому что Бог гордым противится, смиренным же дает благодать.

6 Итак, смиритесь под крепкую руку Божию, чтобы Он вознёс вас в Свое время;

7 возложите всякую заботу вашу на Него, потому что Он печётся о вас.

8 Трезвитесь и бодрствуйте: противник ваш диавол ходит, как лев рыкающий, ищущий кого поглотить.

9 Противостаньте ему твердой верой, зная, что такие же страдания постигают ваших братьев в мире.

10 Бог же всякой благодати, призвавший вас в вечную Свою славу во Христе, Сам, по кратковременном страдании вашем, усовершит вас, утвердит, укрепит, соделает непоколебимыми.

11 Ему держава во веки веков, аминь.

12 Чрез Силуана, верного, как думаю, брата, я пишу вам вкратце, увещая и свидетельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой и стойте.

13 Приветствует вас церковь, которая в Вавилоне, избранная, как и вы, а также Марк, сын мой.

14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Мир вам всем, которые во Христе.

1-е Петра

Розділ 5

1 Тож благаю між вами пресві́терів, співпресві́тер та свідок Христових стражда́нь, співучасник слави, що повинна з'явитись:

2 пасіть стадо Боже, що у вас, наглядайте не з примусу, але добровільно по-Божому, не для брудної наживи, а ревно,

3 не пануйте над спа́дком Божим, але будьте для стада за взір.

4 А коли Архипа́стир з'я́виться, то одержите ви нев'яну́чого вінка́ слави.

5 Також молоді, — коріться ста́ршим! А всі майте покору один до о́дного, бо „Бог проти́виться гордим, а смиренним дає благода́ть!“

6 Тож покоріться під міцну́ Божу руку, щоб Він вас Свого ча́су пови́щив.

7 Покладіть на Нього всю вашу журбу́, бо Він опікується вами!

8 Будьте твере́зі, пильнуйте! Ваш супроти́вник — диявол — ходить, ричучи́, як лев, що шукає пожерти кого́.

9 Противтесь йому́, тверді в вірі, знавши, що ті самі му́ки трапляються й вашому братству по світу.

10 А Бог усякої благодаті, що покликав вас до вічної слави Своєї в Христі, нехай Сам удоскона́лить вас, хто трохи поте́рпів, хай упе́внить, зміцни́ть, уґрунтує.

11 Йому слава та вла́да на вічні віки, амі́нь.

12 Я коротко вам написав через Силуя́на, як гада́ю — вірного брата. Закликаю та свідчу, що це Божа благода́ть правдива, що ви в ній стоїте́.

13 Вітає вас ра́зом ви́брана Церква в Вавилоні, і Ма́рко, мій син.

14 Вітайте один о́дного поцілунком любови. Мир вам усім у Христі! Амінь.

1-е Послание Петра

Глава 5

1-е Петра

Розділ 5

1 Пресвитеров ваших прошу я, сопресвитер и свидетель Христовых страданий и участник имеющей открыться славы:

1 Тож благаю між вами пресві́терів, співпресві́тер та свідок Христових стражда́нь, співучасник слави, що повинна з'явитись:

2 пасите стадо Божие, какое у вас, с бдительным вниманием, не по принуждению, но добровольно, как угодно Богу, и не ища постыдной наживы, но из усердия,

2 пасіть стадо Боже, що у вас, наглядайте не з примусу, але добровільно по-Божому, не для брудної наживи, а ревно,

3 и не как господствующие над уделами, но подавая пример стаду;

3 не пануйте над спа́дком Божим, але будьте для стада за взір.

4 и когда явится Пастыреначальник, вы получите неувядающий венец славы.

4 А коли Архипа́стир з'я́виться, то одержите ви нев'яну́чого вінка́ слави.

5 Также и молодые, подчиняйтесь пресвитерам; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь в смиренномудрие, потому что Бог гордым противится, смиренным же дает благодать.

5 Також молоді, — коріться ста́ршим! А всі майте покору один до о́дного, бо „Бог проти́виться гордим, а смиренним дає благода́ть!“

6 Итак, смиритесь под крепкую руку Божию, чтобы Он вознёс вас в Свое время;

6 Тож покоріться під міцну́ Божу руку, щоб Він вас Свого ча́су пови́щив.

7 возложите всякую заботу вашу на Него, потому что Он печётся о вас.

7 Покладіть на Нього всю вашу журбу́, бо Він опікується вами!

8 Трезвитесь и бодрствуйте: противник ваш диавол ходит, как лев рыкающий, ищущий кого поглотить.

8 Будьте твере́зі, пильнуйте! Ваш супроти́вник — диявол — ходить, ричучи́, як лев, що шукає пожерти кого́.

9 Противостаньте ему твердой верой, зная, что такие же страдания постигают ваших братьев в мире.

9 Противтесь йому́, тверді в вірі, знавши, що ті самі му́ки трапляються й вашому братству по світу.

10 Бог же всякой благодати, призвавший вас в вечную Свою славу во Христе, Сам, по кратковременном страдании вашем, усовершит вас, утвердит, укрепит, соделает непоколебимыми.

10 А Бог усякої благодаті, що покликав вас до вічної слави Своєї в Христі, нехай Сам удоскона́лить вас, хто трохи поте́рпів, хай упе́внить, зміцни́ть, уґрунтує.

11 Ему держава во веки веков, аминь.

11 Йому слава та вла́да на вічні віки, амі́нь.

12 Чрез Силуана, верного, как думаю, брата, я пишу вам вкратце, увещая и свидетельствуя, что это истинная благодать Божия, в которой и стойте.

12 Я коротко вам написав через Силуя́на, як гада́ю — вірного брата. Закликаю та свідчу, що це Божа благода́ть правдива, що ви в ній стоїте́.

13 Приветствует вас церковь, которая в Вавилоне, избранная, как и вы, а также Марк, сын мой.

13 Вітає вас ра́зом ви́брана Церква в Вавилоні, і Ма́рко, мій син.

14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Мир вам всем, которые во Христе.

14 Вітайте один о́дного поцілунком любови. Мир вам усім у Христі! Амінь.

1.0x